Fernando Romero


Fernando Romero

Fernando Romero

Es de Xalapa-Enríquez (Veracruz Llave)

Registrado el 16-08-2023

Email validado Email validado
Teléfono validado Teléfono validado
CONTACTAR CON Fernando

es gratis y sin compromiso

Así es Fernando

Hola, mi nombre es Fernando Romero y soy especialista en traducción de los idiomas alemán e inglés al español.

Mi trayectoria como profesionista en el área cuenta con más de 15 años de experiencia y especialización en traducción, corrección, postedición y creación de textos de diferentes temas, tanto técnicos como comerciales.

Algunos de estos temas son p. ej. maquinaria industrial, mercadotecnia, educación, servicio al cliente, TI, medicina, etc.

Gracias al espíritu de trabajo e idea de éxito que me caracterizan, aspiro siempre a la identificación de mejoras y soluciones que distingan a las empresas de la competencia. Todo ello con base en una estrategia sólida de exploración, análisis y consenso entre el equipo de trabajo y los clientes.

Estoy seguro de que no se arrepentirá de mis servicios.

Área de trabajo de Fernando

¿Por qué contratar profesionales de Cronoshare?

Es gratuito
Nunca vas a pagar por usar Cronoshare: consigue cotizaciones gratis y contacta con hasta 4 profesionales sin costo.

Compara precios de tu zona
Desde tu PC o smartphone, compara cotizaciones para tus proyectos y servicios, sin compromiso.

Contrata con confianza
Puedes leer opiniones de otros clientes y ver el perfil de los profesionales para tener más información.

Servicios

Freelance y otros servicios: Correctores y traductores | Redactor de contenidos

Empleos

- Traductor de alemán al español en la Universidad de Paderborn, Alemania.
- Traductor e intérprete de alemán a español Hella GmbH, Alemania.
- Traductor e intérprete en intermediación comercial del alemán e inglés al español, en TrAIDe, Alemania.
- Docente de asignatura Psicología, Sociología y Desarrollo Sostenible en la Universidad del Caribe, México.
-Traductor, posteditor y corrector de alemán e inglés al español en iDISC Information Technologies, España.

Estudios

- Bachelor en Ciencias de la Comunicación por la Universidad de Paderborn, Alemania.
- Máster en Relaciones Internacionales y Cooperación para el Desarrollo por la Universidad Antonio Nebrija, España.
- Posgrado en Traducción del idioma alemán al español por el Centro de Estudios de posgrado EUROINNOVA, España.
- Diplomado en Corrección, Estilo y Variaciones de la Lengua Española por la Universidad Autónoma de Barcelona, España.
- Diplomado en Geopolítica y Gobernanza Global por la Escuela Superior de Administración y Dirección de Empresas ESADE, España.

Idiomas

- Español: lengua materna
- Aleman: DSH Prüfung Stufe 3
- Inglés: Cambridge Level C1

Valoraciones de clientes

Fernando no tiene valoraciones todavía. Deja una valoración ahora y cuenta a otros clientes cómo trabaja Fernando.

Escribir una valoración

Servicios relacionados